sexta-feira, 16 de setembro de 2011

Gayatri Mantra


Om bhūr bhuva svar
tat savitur varenyam
bhargo devasya dhīmahi
dhiyo yo nah prachodayāt

Em Devanagari:
ॐ भूर्भुवस्वः ।
तत् सवितुर्वरेण्यं ।
भर्गो देवस्य धीमहि ।
धियो यो नः प्रचोदयात् ॥

Amplamente aclamado na Índia e por hindus. É um mantra com o propósito de proteger qualquer indivíduo, e, quando expressado com imensa devoção e concentração, vai proteger a pessoa.
Tradução
Traduzida do inglês, baseada na tradução de Ralph T.H. Griffith (1896):
"Que nós possamos atingir aquela excelente glória de Savitr "Para que, assim, ele possa estimular as nossas orações."

Explicação palavra-por-palavra:

om - O som sagrado
bhū - terra
bhuvas - atmosfera
svar - luz, céu, espaço
dhīmahi - Que nós possamos atingir
tat vareṇyam bhargas - aquela excelente glória
varenya- desejável, excelente' e bhargas-radiância, lustre, esplendor, glória
savitur devasya de Savitr o Deus; nome de uma deidade solar' e deva- 'deus'
yaḥ pracodayāt - que possa estimular
dhiyaḥ naḥ - nossas orações

Sem comentários: